fc2ブログ

パンドラの憂鬱

外国メディアの記事などに寄せられた、海外の方々の反応をお伝えします


海外「日本語は欧州の言語に近い」 なぜ日本語の響きは欧米人の耳に心地良いのか議論に

世界に7000近く存在しているとされる言語。
その中で、現在母語話者が最も多い語族は、
ヨーロッパや南アジアなどに広く分布する、
「インド・ヨーロッパ語族」で、
約30億人が第一言語として用いています。

一方で主に日本国内で使われている日本語は、
孤立した言語の1つだとされており、
印欧語族とは関係が薄いと考えられています。
しかし印欧語族に含まれない言語の中でも、
なぜか日本語は欧米人の耳に心地が良いと話題に。
当該スレには、海外から多くの意見が寄せられています。
その一部をご紹介しますので、ごらんください。

「日本語の習得は諦めたw」 日本語と英語の文法の違いが想像以上だと話題に

screenshot 40




翻訳元



■ 確かに、僕もそれはずっと思ってた。 +22 




■ 日本語は音調があまりなくて、
  音もほとんど西洋の言語に存在する。
  だから違和感がないんだろうね。 +36 




■ 日本語は実際に僕らにとって耳心地がいい。
  その理由は、単純なAEIOU母音構造で、
  スペイン語やギリシャ語に似てるから。
  複雑な子音や声調もない。
  文法や綴りは習得を難しくしてるけど、
  話すのは割と簡単な部類。 +1281 アメリカ



   ■ イタリア語にも同じ事が言える。 イタリア



   ■ R/LとG/Kの音素グループは、
     英語ネイティブの人間にとって、
     正確に聞き取るのが微妙に難しい。 



■ たしかにそうかもしれない。
  子供の頃にアニメを観たり、
  昔の「将軍」で学んだりして慣れたんだろう。
  俺も単語の区切りがすぐに分かるし。 +63 アメリカ




■ 声調言語じゃないのが大きいんだよ。 +519 アメリカ



   ■ 日本にも本当は声調がある。
     でもネイティブ以外は気づかないくらい、
     それは微かなものなんだ。
     日本語には同音異義語が多いから、
     アクセントで区別してる。 +27 日本在住



■ 日本語のイントネーションは感情的で、
  西洋の言語と似てるように感じがするし、
  だからこそ耳に心地いい。
  これが俺のセオリーだ。 +210 メキシコ

海外「フランス語に聞こえる」 日本語なまり全開の英語に外国人衝撃




■ それは「条件付け」なんじゃなくて?
  アニメがあまりに人気だから、
  日本語に慣れちゃってるんだろ。 +9 ブラジル



   ■ そんな単純な話ではないはず。
     それだとまるでナルトたちが、
     言語学全体に影響を与えたかのような、
     大袈裟な話に聞こえる。 +5  北米



   ■ いや、アニメとかは関係なく、
     多くの西洋人にとって日本語は、
     良い響きがする言語なんだよ。 +13 アメリカ



■ 日本語の響きはクールだから。
  と言うか日本の全てがクールだ。 +6 オーストラリア




■ 日本には1600年代に、
  オランダ人を通して西洋の言葉が入ってる。
  その影響もあるはず。 アメリカ




■ 日本語も感情とかをトーンで表現するから、
  欧米人にとって解釈や合理化が容易なのかも。 +21 




■ ちなみに日本人からすると、
  ドイツ語は超クールに聞こえるらしい……。 

ドイツ「俺達も日本が大好きだ」 日本人のドイツ愛にドイツ人から感激の声




■ 日本語は英語と同じように、
  子音から母音へと一定の間隔で移行する。
  だから耳心地がいいんだと思う、
  自分は言語学者ではないから、
  あくまでも個人的な意見だけど。 +5 




■ 単純に、母国語の響きと大きな違いがなく、
  「普通」に聞こえるからだろう。 +50 




■ これは私が前からずっと言ってる事なんだけど、
  全ての単語が母音、あるいは「n」で終わるから、
  日本語には違和感がないんだよ。 +151 




■ リズムも関係してると思う。
  日本語は英語とほぼ同じスピード感だし。 アメリカ




■ 日本語は相対的に耳に心地いいだけじゃなくて、
  記憶に残りやすいし聞き取りやすい。 +1 




■ 他の人も言ってるように、声調言語じゃないから。
  西洋人は感情、疑問、強調をトーンで変えるけど、
  日本語もそうだからね。 +20 




■ 日本語はアジアにおけるフィンランド語。
  自分の中ではそうなってる。 フィンランド

「神話までそっくりだ」 フィンランドは『欧州の日本』じゃないかと話題に




■ 日本語ははっきりした音が聞き取りやすいんだ。
  慣れ親しんでる欧州の言語の音に近い。 +29 




■ しかも「ありがとうございます」を知ってれば、
  日本では問題なく生活していける! +87 




■ 日本語は全部が子音母音(鼻音)の音節構造で、
  a e i o uで構成される5母音システムを、
  ロマンス語と共有してるからね。
  インド・ヨーロッパ語族や北欧語、
  バルト諸語で使われている、
  高低アクセントのシステムと組み合わせると、
  欧州人の耳になじみのある発音になる。
  だからだと思ってる。 +86  アイルランド




■ スペイン語圏の人間としては、
  日本語は音が全部同じだから、
  やっぱ好きにはなりやすいよね。 プエルトリコ




■ 日本語はイタリア語のような、
  耳に心地良いフロウ(流れ)がある。 イギリス




■ その理由はおそらく、日本語の音は、
  ほぼ全ての主要な欧州の言語の音と似てるし、
  日本語の単純な音節構造によって、
  基本すべての欧米人にとって、
  発音可能な単語が多いからだと思う。 +492 ギリシャ




■ 日本語の言葉遣いはかなり音声的で、
  ネイティブのギリシャ語の音に近いから、
  とても直感的に学ぶことが出来た。
  ギリシャ語には存在しないアクセントや、
  疑問符のような音もないしね。 ギリシャ

「ありがとう、日本」エーゲ海で800人の難民を救った日本人の歴史秘話が話題に




■ 日本語は発音の仕方が俺たちと似てるから、
  自然に聞こえるのかも。 +27 スペイン語圏




■ 単純に日本語はポップカルチャーの影響で、
  触れる機会が多いからなのでは。 +4 アメリカ




■ 全ての言語に、独自の美しさがあるものさ。 +7




■ 前に中国語のレッスンを受けてたクラスメートが、
  日本語が最も美しい言語だと言われてるのは、
  全ての音節が母音で終わるからだと言ってた。
  つまり日本語が耳に心地良いと感じるのは、
  西洋人に限った事ではないのかもね。 +11 





母音やアクセントが似ているからという説や、
アニメ等の影響で慣れ親しんでいるから、
という説が散見された印象です。
日本でもイタリア語やスペイン語は、
発音が似ていて学びやすいと言われますね。



関連記事
人気ブログランキングへ ブログランキング・にほんブログ村へ
↑皆様の応援が、皆様が考えている以上に励みになります。

[ 2024/05/31 23:00 ] 社会 | TB(0) | CM(204)


コメント欄の幅が狭まってしまう場合は、
履歴やキャッシュの削除を試してみてください。

コメントポリシーをお読みになった上でコメントを投稿してください。

コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

ごあいさつ


人気ブログランキングへ  ブログランキング・にほんブログ村へ

※コメント欄が復活しました。
コメント欄は記事の最下部にある「コメント欄を表示」よりどうぞ



おすすめサイトさま
日本視覚文化研究会


管理人:ニャン吉
副管理人:kite

スポンサードリンク
最新記事
月別アーカイブ
スポンサードリンク
ランダム記事
スポンサードリンク




ブログパーツ アクセスランキング